- - PR -
charの読み方
投票結果総投票数:646 | |||
---|---|---|---|
キャラ | ![]() |
358票 | 55.42% |
チャー | ![]() |
235票 | 36.38% |
キャルorキャー | ![]() |
10票 | 1.55% |
シャア | ![]() |
24票 | 3.72% |
キャラクター | ![]() |
11票 | 1.70% |
その他 | ![]() |
8票 | 1.24% |
|
投稿者 | 投稿内容 | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
投稿日時: 2004-03-31 17:11
こんにちわ。きゃら派です。
ぼくもそう読んでます。他に、 strlen>>すとられん strcat>>すとらきゃっと(ねこ!? strcmp>>すとらこんぷ strcspn>>・・・読めない・・・すとらしーすぱん、とか^^; などなど、これらの関数をまとめて呼ぶ時、「すとら関数」とか言っちゃってます。 | ||||||||||||
|
投稿日時: 2004-03-31 17:57
「きゃら」です。
因みにstrcpyは「ストリングコピー」と発音しています。 私の知人はstrを「すたー」と読みます。 あと、ちょっと迷うのは NVL ですね。 「エヌヴイエル」が多数派とは思いますが。。。 | ||||||||||||
|
投稿日時: 2004-03-31 18:34
「チャー」に一票です。
# 「シャア」に投票する誘惑に抗いつつ ![]() | ||||||||||||
|
投稿日時: 2004-03-31 18:41
最初は「ちゃー」と読んでいたのですが、今は「きゃら」と読んでいます。
#「ちゃー」より「きゃら」の方が意味が分かりやすいと思ったので。。。 "strcpy"は「えす・てぃー・あーる・こぴー」と読んでいます。 #私だけかな?^^;;; ふと気になったですが、"obj"(object を短縮したもの)はなんて読んでいるのでしょうか? #私は「おぶじぇ」と読んでいます。 | ||||||||||||
|
投稿日時: 2004-03-31 22:03
「ちゃー」派です。
私も「おぶじぇ」ですね。 こういう、図らずも一致する事があると親近感覚えますね。 ![]() メインフレームの話題になりますが、MASCAT を「ますかっと」と読んでいる方います? 職場で「ますきゃっと」vs「ますかっと」論争が起きたことがありました。 私は「ますきゃっと」派ですが、「ますかっと」もブドウみたいで嫌いじゃないです。 | ||||||||||||
|
投稿日時: 2004-03-31 23:02
「すとるこぴぃ」「すとりんぐすこぴぃ」あたりが比較的まっとうな 読み方ではないでしょうかねえ。 「すとるくぴい」の私が言うのもなんですが ![]()
creat でも create でも「くりえいと」になるかと。 だからこそ紛らわしいわけで、Ken Thompson 最大の後悔に なってしまったという... | ||||||||||||
|
投稿日時: 2004-03-31 23:19
わたしは「キャラ」と読んでいます。
初めて「チャー」と読んでいるのを聞いたときは何か違和感を 感じたんですがそれもありとか思ってなれました。 ついでに「新 ANSI C言語辞典」のcharの説明を見ると以下のように 書いてありました。 「char」は木炭、家政婦(英国口語)、茶(中国俗語)の意味がある。この場合の発音は... | ||||||||||||
|
投稿日時: 2004-04-01 00:23
こんばんは〜。
ぬしさま昇格?おめでとうございますv ちなみに私は 「キャラ」 派ですね〜。 「なんて読む?」 でワイワイやった記憶もあります(笑)。 環境依存と、普及ぶりにもよるんでしょうか…。 (Linux も 「リヌクス」 とか 「ライナックス」 と読んでいた人もいましたし) |